"Here I came to the very edge where nothing at all needs saying…and every day on the balcony of the sea wings open fire is born and everything is blue again like morning."
- Pablo Neruda
- Pablo Neruda
Pablo Neruda recites Arte Poética in the native language.
Almost positive it’s a direct quote, not certain but pretty sure. I googled it extensively.
- Ode to Poetry, Pablo Neruda
Well the poem in itself mirrors the quiet sound of death. By this I mean the way death has an inexplicable way of creeping up on you no matter who you are. But also it seems as though Neruda tries to personify the action of death by bringing its grim life into words.
“But death also goes through the world dressed as a broom,
lapping the floor, looking for dead bodies,
death is inside the broom”
An example of personification of the word death, pretty intricate and the poem goes on furthering the idea of death and what it does.I’m not entirely sure where it originates from but I’m sure if you google it extensively the answer must lie somewhere within the deep caverns of the internet.
- Ode to the Book, Pablo Neruda
I don’t believe I have, I’ll look it up :)
Of course! Love the ‘ode to common things’ great stuff. Ode to the dog and ode to the artichoke are my favorite :) I’ll post some!
Pretty sure it’s a translation issue lol, I’ve come across “The Saddest Lines” multiple times and its title has varied. Happens a lot with Neruda. And thanks a bunch :)